· 

円はなぜ Yen なのか

円は「えん」と読むのに

英語で書くときは Yen になり

値段の記号では¥を使うのはなぜか?

 

Wikipedia より

 

それは、昔は「円」の発音は yen だったからなのです

今のや行は や ゆ よ の3つしかありませんが

昔は や yi ゆ ye よ の5つだったのです

 

上の表を見ると yi の文字は漢字の「以」を当てているような?

そして ye は「江」っぽいですね

そういえば「江戸」も Yedo と書かれているのを目にすることもあります

 

じゃあなぜ、現代の読み方に合わせて変えないのか?

 

その理由は

en という文字は「エン」よりも「イン」に近く発音されやすい

(English とか イン だよね)

en はオランダ語で and の意味

フランス語、スペイン語で in の意味になり

混同を避けるため。。。とか諸説あります

電話でのお問い合わせ

体験レッスンお申込は

(047)467-6450

教室受付窓口の営業は

火-土15:00-19:00

他は留守電/Line対応です

日曜・月曜定休日

教室長ブログはこちら

ほぼ毎日更新

友だち追加

Line公式アカウント

大人の方のクラス

教室紹介動画

 

 多読ニュース9月号はこちら

Flag Counter